日本在线av2018年4月21日,由博雅翻譯文化沙龍主辦、北京大學和中譯出版社聯合承辦的第十屆中國翻譯職業交流大會在北京大學英杰交流中心隆重舉行。國內知名專家學者共聚一堂,圍繞“共建新時代多元文化命運共同體”的主題,探索了翻譯對文化共同體構建的作用、翻譯對人類命運共同體構建的意義等話題。


日本在线av

日本在线av2014年11月,中譯出版“向日葵童書館”成立啦!我們的童書館以打造優秀童書出版品牌為方向,以出版中外高品質優秀童書為己任,如同生機勃發的向日葵,不斷地吸收著“太陽”的光熱,將更多的優質童書奉獻給小讀者。


詳情日本在线av

日本在线av2014年11月,中譯出版“向日葵童書館”成立啦!我們的童書館以打造優秀童書出版品牌為方向,以出版中外高品質優秀童書為己任,如同生機勃發的向日葵,不斷地吸收著“太陽”的光熱,將更多的優質童書奉獻給小讀者。


詳情

中國人民大學外國語學院MTI教育中心主任朱源教授主持了第二個主題的研討,中華書局總編輯顧青、北京語言大學研究生院院長郭鵬、加拿大滑鐵盧大學孔子學院院長李彥、北京外國語大學國際新聞與傳播學院教授何明星、北京師范大學文藝學研究中心學術委員會主席李春青,及北京外國語大學國際中國文化研究院教授任大援共同參與討論。


詳情

據新華社報道,2014年8月2,在柏林舉行的第20屆世界翻譯大會會員代表大會上,中國文學翻譯家許淵沖榮獲國際翻譯界最高獎項之一——國際翻譯家聯盟(國際譯聯)2014“北極光”杰出文學翻譯獎,成為該獎項1999年設立以來首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。


詳情日本在线av

第三個主題討論由來自廣東外語外貿大學的李瑞林教授主持,中央黨校的趙磊教授、中國政法大學的孫平華教授、北京航空航天大學外國語學院副院長董敏、河北民族師范學院外國語學院院長王校羽圍繞“中國道路的學術表達”進行展開討論。


詳情日本在线av

日本在线av河北大學外國語學院院長張如意教授主持了最后一個話題研討“中國藝術的國際化路徑”。參加此次研討的嘉賓有:北京大學歌劇研究院教授蔣一民,中國美術出版總社總編輯林陽,天視全景文化傳播有限公司總經理王寧、廈門大學英文系教授紀玉華。現場歌聲蕩漾,金句頻出。


詳情


詳情

2018年4月21日,由博雅翻譯文化沙龍主辦、北京大學和中譯出版社聯合承辦的第十屆中國翻譯職業交流大會分論壇——“新時代對外話語體系建設”在北京大學英杰交流中心陽光廳隆重舉行。


詳情

2018年4月21日下午,由博雅翻譯文化沙龍主辦、北京大學和中譯出版社聯合承辦的第十屆“中國翻譯職業交流大會”第二分論壇在北京大學英杰交流中心月光廳成功舉辦。


詳情日本在线av

版權所有(C)2014-2019 中譯出版社 京ICP備13006088號-1

公司地址:北京市西城區車公莊大街甲4號物華大廈6層

郵編:100044 電話:8610-68005858 聯系郵箱:ctpc@ctpc.com.cn